精益通翻譯公司:談翻譯公司業務合作五問

毫無疑問,我們如今生活在高度全球化的世界中。早在 2014 年,報告稱有三分之一的產品跨境銷售,而且三分之一以上的金融投資為國際交易,未來十年這一趨勢會愈發明顯。隨著互聯網和數字技術的快速發展,各大經濟體制將優先發展跨境貿易,全球商品、服務、人才和信息流動將達到前所未有的高度。
所有商業或人員交流的核心是溝通。可見,筆譯員和口譯員的重要性不言而喻。優質翻譯公司能決定您在新地域和文化中取得成功。但您如何選擇優質翻譯公司呢?選擇翻譯合作伙伴時,您應提出以下五個問題
1. 貴公司譯員資歷如何?
隨著全球化發展,越來越多人掌握雙語(三語或更多)。然而,掌握雙語并不一定代表能成為合格的譯員。成為專業譯員不止需要第二語言流利;外語流利只是第一步。與任何其他專業技能一個道理,翻譯需要經過適當學習和培訓,并積累相關經驗。精益通翻譯旗下所有譯員均持有大學文憑或翻譯專業證書,并至少有五年專業經驗。
2. 貴公司使用翻譯軟件嗎?
一家可靠且經驗豐富的翻譯公司一定熟悉 CAT 計算機輔助翻譯軟件。與其他行業一樣,技術促進翻譯界取得重大進步,同時幫助譯員提高準確度和效率。人工譯員并未被替代,而且經驗豐富的人工譯員使用 CAT 工具翻譯恰似如虎添翼。
在使用 CAT 工具過程中,翻譯記憶庫經創建和維護,確保措辭或特定詞匯或術語按特定方式翻譯,便于未來翻譯參考。這種翻譯機制對市場營銷部門尤為重要,他們需要確保對品牌營銷戰略至關重要的特定短語或標語在所有營銷資料中的譯文保持一致。相類似,制造商要求特定制造步驟或工藝在所有操作手冊中的譯文保持一致,絕不能出現誤譯;例如:書面程序中的翻譯錯誤從位于德國的制造公司總部傳送到中國制造工廠會造成慘重損失。精益通翻譯 采用業界首屈一指的翻譯軟件 ,幫助我們為貴公司創建專屬翻譯記憶庫,保證每次翻譯任務的質量。
3. 我不能使用在線翻譯服務嗎?我為什么需要使用人工譯員?
任何一家優質翻譯公司都能自信回答這個問題;而客戶想知道“為什么”。如果商業性質的項目僅使用機器翻譯,那么個人或企業形象和專業性就會面臨巨大風險。肯德基或百事公司就有過慘痛教訓。盡管翻譯技術取得巨大進步,但尚不足以替代人工主導的翻譯。因為溝通將始終以人為主,就像任何倚重輸入和輸出的流程一樣。為了實現有效溝通,您需要了解輸入:創作人員、其文化背景和意圖。然后,您需要了解輸出:受眾、目標語言及其文化背景。隨著文化、語言和含義快速發展,無論計算機采用怎樣復雜的算法,也絕不會超越人工譯員的作品,因為人工譯員能感知短語背后的深刻意圖,并確保選用自然純正的目標語言正確傳達含義。這一觀點與上文論述不謀而合,僅掌握雙語尚不足以成為可靠譯員。譯員需要深刻掌握和了解與翻譯內容相關聯的文化,以及客戶所從事的行業。精益通翻譯 仔細評估需要翻譯的內容和目標受眾,從而將任務分派給熟悉該領域或行業的最適合譯員。
4. 貴公司采用哪些質量控制流程?
許多翻譯公司都聲稱有合適的資源和人才,那么主要差異就在于流程。全面而有效的質量控制流程源自豐富經驗。最寶貴的資源無疑是時間,因此始終平衡好速度與精確度是競爭優勢所在。質量控制流程要合理平衡兩者關系,做到絕不偏廢。精益通翻譯采用三管齊下的質量控制流程。首先,我們為所需翻譯的內容或行業挑選資歷最深且最富經驗的譯員。其次,我們的譯員使用軟件進行翻譯,借助翻譯記憶庫提高準確度和效率。最后,我們請目標語言為母語的審譯校對作品,確保行文自然流暢。我們還提供交付后支持,通過免費修改服務,確保您對最終成品完全滿意。
5. 我如何相信翻譯公司有自己所宣傳得那么好?說句實話。只有親身體驗過服務,才會知道。因此良好的客戶評價對了解翻譯公司是否能提供準確可靠的翻譯作品至關重要。其關鍵在于找到一家值得信賴并有意與客戶維持長久合作關系的翻譯公司,而不是找一家大量炮制不準確的廉價譯文、只想做一錘子買賣的翻譯公司。精益通翻譯與我們的客戶建立長期合作關系,我們竭誠助力企業發展并取得輝煌。我們自豪于能提供優質和及時的服務。耳聽為虛,眼見為實。還是親自來體驗吧。我們為所有潛在客戶和合作伙伴免費提供試譯服務。
相關資訊
精益通產品中心Product Center
電話:400-678-7831
郵箱:info@jytfanyi.com
地址:成都市青羊區德盛路50號3-5層辦公區